Liste des Publications[ MOUSTAPHA-BABALOLA Rissikatou]

Subtitling yoruba films in English : a study of omission and its cultural implications

MOUSTAPHA-BABALOLA Rissikatou [1],

When viewing a Yoruba film in the original language and subtitled in English, we notice a quantitative difference between the subtitle and what is act [...]

Article, Ajoutée le 02/02/2018 15:32

Machine translation versus human translation : a study based on Camara Laye’s L’enfant noir

MOUSTAPHA-BABALOLA Rissikatou [1],

Machine translation refers to the use of computers for the task of translating automatically from one language into another. The differences between la [...]

Article, Ajoutée le 02/02/2018 16:21

La traduction à l’épreuve des méthodes : une étude basée sur « Le renard et les raisins » de Jean de la Fontaine

MOUSTAPHA-BABALOLA Rissikatou [1],

La traduction se définit comme la transposition des idées d’une langue source à une langue cible. De cette définition, il apparaît clairement que la t [...]

Article, Ajoutée le 02/02/2018 16:38

L’Anglais au primaire au Bénin : une nécessité

MOUSTAPHA-BABALOLA Rissikatou [2], AKOGBETO Codjo patrice [1],

La langue est le premier moyen de communication entre humains. Aujourd’hui, avec la globalisation, l’homme ressent de plus en plus le besoin d’être mu [...]

Article, Ajoutée le 02/02/2018 16:50

Translation Challenges in the Translation of Ananse the Stomach Journalist

MOUSTAPHA-BABALOLA Rissikatou [3], KAKPO Marcel [1], AKOGBETO Codjo patrice [2],

This article examines how translation can be done effectively and proposes some strategies drawing mainly on translation of written texts between Eng [...]

Article, Ajoutée le 02/02/2018 17:07

TRANSLATING PIDGINS: A STUDY BASED ON YEMI ALADE’S JONNHY

MOUSTAPHA-BABALOLA Rissikatou [1],

It is well known that when people live together, they cannot avoid communicating whether they have a language in common or not. When they do not share [...]

Article, Ajoutée le 02/02/2018 17:22

Code mixing in Tunji Ogundimu’s The insiders

MOUSTAPHA-BABALOLA Rissikatou [1], KAKPO Marcel [2],

Code mixing is a process which is characteristic of African literary creation. It is represented by the use of at least two languages (a mother tongue [...]

Article, Ajoutée le 02/02/2018 17:34

Publications par entité

  • Centre de Formation et de Recherche en matière de Population (CEFORP) (15)
  • Centre Interfacultaire de Formation et de Recherche en Environnement pour le Développement Durable (CIFRED) (18)
  • Chaire Internationale en Physique Mathématique et Applications (CIPMA-Chaire UNESCO) (16)
  • Ecole Doctorale Pluridisciplinaire <<Espaces, Culture et Développement>> (0)
  • Ecole Nationale d'Administration et de Magistrature (ENAM) (47)
  • Ecole Nationle d'Economie Appliquée et de Management (82)
  • Ecole Normale Supérieure (24)
  • Ecole Polytechnique d'Abomey-Calavi (EPAC) (878)
  • Faculté de droit et de Science Politique (FADESP) (57)
  • Faculté des Lettres et Sciences Humaines (FLASH) (889)
  • Faculté des Lettres, Langues, Arts et Communications (FLLAC) (0)
  • Faculté des Sciences Agronomiques (1443)
  • Faculté des Sciences de la Santé (FSS) (1757)
  • Faculté des Sciences Economiques et de Gestion (FASEG) (144)
  • Faculté des Sciences et Techniques (FAST) (792)
  • Faculté des Sciences Humaines et Sociales (FASHS) (19)
  • Institut de Formation et de Recherche en Informatique (IFRI) (72)
  • Institut de Mathématiques et de Sciences Physiques (IMSP) (75)
  • Institut National de l'Eau (INE) (13)
  • INSTITUT NATIONAL DE LA JEUNESSE DE L’EDUCATION PHYSIQUE ET SPORT(INJEPS) (192)
  • Institut National des Métiers d'Art d'Archéologie et de la Culture (INMAAC) (4)
  • Institut National Médico Sanitaire ( INMeS) (0)
  • Institut Régional de Santé Publique (IRSP) (51)

Publications par sexe

  • Femme( 991 )
  • Homme (